Garba, dandiya, music, colour and food — the Hochrhein Indian Community invites every family and friend to celebrate India's most joyful festival together in the heart of the Hochrhein region. Garba, Dandiya, Musik, Farben und gutes Essen — die Hochrhein Indian Community lädt alle Familien und Freunde ein, Indiens fröhlichstes Fest gemeinsam in der Hochrhein-Region zu feiern.
The Hochrhein Indian Community brings together Indian families, students and friends living across the Hochrhein region of Germany and Switzerland. Through the year we gather to celebrate our festivals, share home-cooked food, keep our languages and traditions alive, and welcome our German neighbours to experience the warmth of Indian culture. Die Hochrhein Indian Community verbindet indische Familien, Studierende und Freunde, die in der Hochrhein-Region in Deutschland und der Schweiz leben. Das ganze Jahr über treffen wir uns, um unsere Feste zu feiern, selbstgekochtes Essen zu teilen, unsere Sprachen und Traditionen zu pflegen und unsere deutschen Nachbarn herzlich willkommen zu heißen.
From Navratri and Diwali to Holi and Independence Day, every celebration is open, family-friendly and rooted in community spirit. Von Navratri und Diwali bis Holi und dem Unabhängigkeitstag ist jede Feier offen, familienfreundlich und vom Gemeinschaftsgeist getragen.
An Indian cultural dance festival — Saturday, 17 October 2026, from 16:00 at the Rotmooshalle in Herrischried.Ein indisches Kultur- und Tanzfest — Samstag, 17. Oktober 2026, ab 16:00 Uhr in der Rotmooshalle in Herrischried.
Book online to skip the queue. Dinner included. Kids under 5 free.Online buchen und Warteschlangen vermeiden. Abendessen inklusive. Kinder unter 5 Jahren frei.
Regular price: Adults €25 · Children €15 after 26 Jul.Normalpreis: Erwachsene €25 · Kinder €15 ab 27. Juli.
Navratri is our biggest night — but our calendar is full of colour. A quick guide to the festivals you can join.Navratri ist unsere größte Nacht — doch unser Kalender ist voller Farbe. Ein kurzer Überblick über die Feste, bei denen du dabei sein kannst.
Nine nights of Garba and Dandiya honouring goddess Durga, ending with Dussehra — the victory of good over evil.Neun Nächte Garba und Dandiya zu Ehren der Göttin Durga, abgeschlossen mit Dussehra — dem Sieg des Guten über das Böse.
The festival of lights. We light diyas, share sweets and fireworks, and welcome Lakshmi, the goddess of prosperity, into our homes.Das Lichterfest. Wir entzünden Diyas, teilen Süßigkeiten, lassen Feuerwerk steigen und heißen Lakshmi, die Göttin des Wohlstands, willkommen.
The joyful festival of colours that welcomes spring. We play with gulal (coloured powder), music and dance — bring clothes you don't mind staining!Das fröhliche Farbenfest, das den Frühling begrüßt. Wir werfen Gulal (Farbpulver), tanzen und feiern — bring Kleidung mit, die ruhig Flecken bekommen darf!
A warm welcome to Lord Ganesha, the remover of obstacles, with prayers, modak sweets and music for the whole family.Ein herzlicher Empfang für Lord Ganesha, den Beseitiger von Hindernissen, mit Gebeten, Modak-Süßigkeiten und Musik für die ganze Familie.
A glimpse of the colour, dance and joy. Real photos from our community will fill this gallery soon.Ein Blick auf Farbe, Tanz und Freude. Echte Fotos aus unserer Gemeinschaft füllen diese Galerie bald.







This community runs on the energy of its volunteers. There's a place for everyone.Diese Gemeinschaft lebt von der Energie ihrer Freiwilligen. Für jeden ist ein Platz dabei.
Help with setup, food, decoration or the welcome desk. Even a few hours makes a big difference.Hilf beim Aufbau, in der Küche, bei der Dekoration oder am Empfang. Schon ein paar Stunden machen viel aus.
Local businesses can support the event and reach hundreds of families across the Hochrhein region.Lokale Unternehmen können das Event unterstützen und Hunderte Familien in der Hochrhein-Region erreichen.
Dancers, singers and musicians — share your talent on our stage during the celebrations.Tänzer, Sänger und Musiker — zeigt euer Talent auf unserer Bühne während der Feiern.